"Hand. Cannot. Erase."
Steven Wilson - 2015
Traducción de Letras
por Jackie Suarez
3 Years Older
You cross the schoolyard with your head held down You walk the streets under the breaking clouds With a hundred futures cascading out It's complicated
|
3 Años de Edad
Cruzas el patio de la escuela cabizbajo Caminas por las calles bajo las primeras nubes Con un centenar de futuros que caen en cascada Es complicado Crees que el amor es sólo un recuerdo Una niebla que te ahoga, es difícil respirar Pero cuando estás solo, que es cuando eres libre Eres tres años mayor, y siempre estarás en ahora Te puedo sentir más de lo que crees Voy a amarte más que te demostraré
Hubo un tiempo en que a alguien parecía importarle Un turista en tu cama, que lo dejaste allí Encontraste una vida sencilla con nadie con quien compartir No es complicado Haces una lista de todos sus grandes arrepentimientos Compartes con la gente que nunca conociste Te mueves lentamente hacia el botiquín(medicinas) Eres tres años mayor, y siempre estarás en ahora Te puedo sentir más de lo que crees Voy a amarte más que te demostraré Solo tienes que decir, y el mundo se escapara De ti ¡Qué vergüenza que estas envejeciendo cada día Este lugar no es para ti, así que ¿por qué te quedas? Te quedas con otros hijos de puta bajo la lluvia La vida no es una cura tonta para tu dolor Vas a tener que pagar Te puedo sentir más de lo que crees Voy a amarte más que te demostraré Solo tienes que decir, y el mundo se escapara De ti
|
Hand.
Cannot. Erase
Together we have this love Even so it's not enough Bruised and burned We won't lose heart Just because Life gets hard Writing lying emails to our friends back home Feeling guilty if we sometimes wanna be alone Hand Cannot Erase this love A love like this makes us strong We laugh it off when things go wrong It's not you, forgive me if I find I need more space Cos trust means we don't have to be together every day Hand Cannot Erase this love
|
Mano. No
puede. Borrar
Juntos tenemos este amor Aún así no es suficiente Golpeado y quemado No vamos a perder el ánimo simplemente porque La vida se hace difícil Escribiendo emails de mentiras a nuestros amigos en casa Sintiéndome culpable si a veces quiero estar solo Mano no puede borrar este amor Un amor como este nos hace fuertes Nos reímos de cuando las cosas van mal No eres tú, perdóname si me doy cuenta que necesito más espacio Porque la confianza significa q no tenemos que estar juntos cada día Mano no puede borrar este amor
|
Perfect Life
When I was 13 I had a sister for 6 months. She arrived one February morning, pale and shellshocked, from past lives I could not imagine. She was 3 years older than me but in no time we became friends. We'd listen to her mix tapes; Dead Can Dance, Felt, This Mortal Coil She introduced me to her favourite books, gave me clothes and my first cigarette. Sometimes we would head down to Blackbirds Moor to watch the barges on Grand Union in the twilight. She said, "The water has no memory". For a few months everything about our lives was perfect. It was only us. We were inseparable. But gradually she passed into another distant part of my memory. Until I could no longer remember her face, her voice, even her name. We have got We have got a perfect life.
|
Vida Perfecta
Cuando tenía 13 años tuve una hermana por 6 meses. Llegó una mañana de febrero, pálida y traumatizada, de vidas pasadas que yo no podía imaginar. Ella era 3 años mayor que yo, pero en poco tiempo nos hicimos amigas. Escuchábamos sus cintas de música; Dead Can Dance, Felt, This Mortal Coil Ella me presentó a sus libros favoritos, me dio ropa y mi primer cigarrillo. A veces bajabamos a Blackbirds para ver las barcazas en Grand Union en el crepúsculo. Ella me dijo: "El agua no tiene memoria". Durante unos meses todo sobre nuestra vida era perfecto. Éramos sólo nosotros. Éramos inseparables. Pero poco a poco ella fue pasando a una parte distante de mi memoria. Hasta que ya no pude recordar su rostro, su voz, ni siquiera su nombre. Tuvimos Tuvimos una vida perfecta.
|
Happy Returns
Hey brother, happy returns, it's been a while now I bet you thought that I was dead But I'm still here, nothing has changed Hey brother, I'd love to tell you I've been busy But that would be a lie Cos the truth is the years just past like trains I wave but they don't slow down Hey brother, I see the freaks and dispossessed On day release Avoiding the police I feel I'm falling once again But now there's no one left to catch me Hey brother, I feel I'm living in parentheses And I got trouble with the bills Do the kids remember me? Well I got gifts for them, and for you and sorrow But I'm feeling kind of drowsy now So I'll finish this tomorrow
|
La Felicidad Regresa Hey hermano, la felicidad regresa, ha pasado un tiempo Apuesto a que pensaste que estaba muerto Pero todavía estoy aquí, nada ha cambiado Hey hermano, me encantaría decirte que he estado muy ocupado Pero eso sería una mentira Porque la verdad es que los años pasan como los trenes Saludo con la mano pero no disminuyen la velocidad Hey hermano, veo a los monstruos y los desposeídos En el dia de asueto Evitan a la policía Siento que estoy cayendo de nuevo Pero ahora no queda nadie para atajarme Hey hermano, siento que estoy viviendo en paréntesis Y tengo problemas con las facturas ¿Los niños me recuerdan? Bueno, yo tengo regalos para ellos, y para que ti y la tristeza Pero me siento un poco somnolienta ahora Así que voy a terminar esto mañana
|
Transience
Cut throught the country, speed throught the dark A child in a train, tristessa departs It's only the start Filigree circles round her young wrist Her mother is frowning at something she misses She fixes her hair At the failing of the day she heard her father always say. "Remember, it's only the start" When she drifted off to sleep she had the whole world at her feet Because it's only the start Before they fell away it seemed to matter all the same But it was only the start It's
only the start
|
Transitoriedad
Corta
a través del país, corre a través la
oscuridad Un
niño en un tren, Tristeza aparta Es
sólo el comienzo Círculos
filigrana rodean su joven muñeca Su
madre está con el ceño fruncido a algo que
extraña (o no se da cuenta) Ella
se arregla el cabello Cuando
cae el día ella la escuchó
decir padre
siempre dice. "Recuerda, es sólo el
comienzo" Cuando
ella se fue a dormir tenia todo
el mundo a sus pies Porque
es sólo el comienzo Antes
de apartarse parecía que le importaba todo
igual Pero
fue sólo el comienzo Es
sólo el comienzo
|
Home Invasion
Download
Sex and download God Download
the funds to meet the cost Download
a dream house and a wife Download
the ocean and the sky Another
day on earth has passed me by But
I had lost all faith in What's
outside The
awning of the stars across the sky And
the wreckage of the night Download
love and download war Download
the shit you didn't want Download
the things that make you mad Download
the life you wish you had
|
Invasión de Hogar
Descarga
Sexo y descarga a Dios Descarga
los fondos para sufragar los gastos Descargar
la casa de tus sueños y una esposa Descargue
el océano y el cielo Otro
día en la tierra me ha pasado Pero
yo había perdido toda la fe en Lo
que está fuera El
toldo de las estrellas en el cielo Y
los restos de la noche Descarga
amor y descargar guerra Descargue
la mierda que no querías Descargar
las cosas que te hacen loco o molesto Descargue
la vida te gustaría tener |
Ancestral
Reason
never seems to come to guilty men Things
that meant so much mean nothing in the end That
function is dysfunction and to hide the truth Distracted
by their faith, ignoring every proof A
bicycle A
garden wall A
mother's call A
love is born And
after all, the sleet that falls on me In
this city there are these who'd live alone Twilight
brings them from the gloom into our homes And
hiding there among the wreckage left behind They
see things that aren't there when they close their eyes Come
back if you want to And
remember who you are 'Cause
there's nothing here for you my dear And
everything must pass When
the world doesn't want you It
will never tell you why You
can shut the door but you can't ignore The
crawl of your decline Come
child Go
back if you want to
|
Ancestral
Las
razones nunca parece llegar a los hombres culpables Cosas
que significaban tanto significan nada en el final Esa
función es la disfunción para ocultar la verdad Distraídos
por su fe, ignorando todas las pruebas Una
bicicleta Un
muro del jardín Llamadas
de una madre Nace
un amor Y
después de todo, el aguanieve que cae sobre mí En
esta ciudad hay aquellos que viven solos Crepúsculo
les lleva de la oscuridad a nuestros hogares Y
allí escondidos entre los restos quedados atrás Ven
las cosas que no están allí cuando cierran los ojos Vuelve
si quieres Y
recuerda quién eres Porque
no hay nada aquí para ti mi querido Y
todo debe pasar Cuando
el mundo no te quiere Nunca
te dirán el por qué Puede
cerrar la puerta, pero no puedes ignorar Tu
declive viene rastreando Ven
niño Vuelve
si quieres
|
Routine
What
do I do with all the children's clothes such
tiny things that still smell of them And
the footprints in the hallway onto
my knees scrub them away And
how to be of use make the tea and the soup All
of their favorites throw them away And
all their schoolbooks and the running shoes Washing
them clean in dirty steel sink Routine
keeps me in line Helps
me pass the time Concentrate
my mind Helps
me to sleep And
keep making beds and keep the cat fed Open
the Windows let the air in And
keep the house clean and keep the routine Paintings
they made still stuck to the fridge Keep
cleaning keep ironing Cooking
their meals on the stainless steel hob Keep
washing keep scrubbing Long
until the dark comes to bruise the sky Deep
in the debt to night Routine
keeps me in line Helps
me pass the time Helps
me to sleep Routine
keeps me in line Helps
me pass the time Helps
me to sleep The
most beautiful morning forever Like
the ones from far off, far off away With
the hum of the bees in the jasmine sway Don't
ever let go Try
to let go Don't
ever let go Try
to let go Don't
ever......
|
Rutina
Qué
hago con la ropa de todos los niños tan
diminutas que todavía huelen a ellos Y
las huellas en el pasillo de
rodillas las friego Y
para ser de util hacer el té y la sopa tirar
a la basura sus cosas favoritos Y
todos sus libros de texto y las zapatillas de deporte Lavarlas
en el sucio fregadero de acero La
Rutina q me mantiene en línea Me
ayuda a pasar el tiempo Concéntra
mi mente Me
ayuda a dormir Y
seguir haciendo las camas y alimentar al gato Abrir
las ventanas para que circule el aire Y
mantener la casa limpia y mantener la rutina Dibujos
que hicieron aún pegados a la nevera Seguir
limpiando seguir planchando Cocinar
sus comidas en la cocina de acero inoxidable Seguir
lavando seguir fregando Hasta
que la oscuridad venga a
herir el cielo Profunda
la deuda a la noche Rutina
me mantiene en línea Me
ayuda a pasar el tiempo Me
ayuda a dormir Rutina
q me mantiene en línea Me
ayuda a pasar el tiempo Me
ayuda a dormir La
más bella mañana para siempre Como
aquellas lejanas, muy lejos a distancia Con
el zumbido de las abejas en el jazmín No
vuelvas a dejar ir Trate
de dejar ir No
vuelvas a dejar ir Trate
de dejar ir No
vuelvas a ......
|